"Mon Johnny". Выпуск 5.
Dec. 12th, 2017 11:13 am"Quand le masque tombe" ("Когда маска падает"). Альбом "Lorada", 1995г.
Когда всё стихает,
Когда снимается костюм,
Когда представление закончено,
Когда мысли разбредаются,
Когда друзья уходят,
И стирается последний грим –
Остаются лишь признания, заключённые
В отражении гладкого и холодного зеркала.
Я – всего лишь человек,
Но она не понимает этого,
В полумраке
Протягивая мне руки...
О, я всего лишь человек,
Которому страшно и холодно
Всякий раз,
Когда маска падает.
Пред ничего не стоящими боями вечно живых воинов,
Пред бесконечными фразами детей,
Пред недвижимыми странствиями моряков без океанов,
Пред публикой с цветами, которую она ждёт –
У меня есть лишь мощь моего голоса.
Это так мало,
Но это – я…
Я – всего лишь человек,
Но она видит меня королём
Этих скоротечных дней,
Которые она не считает.
О, всего лишь человек,
Которому страшно и холодно…
Когда маска падает,
Всё это становится видно.
И хоть я научился притворяться,
Сохраняя безмятежность в глазах,
Когда она заглядывает в них –
Я чувствую горечь зим,
Столь часто влекущих меня
Обратно к рубежам этого мира.
Когда маска падает…
Когда маска падает,
Я – всего лишь человек.
Когда маска падает,
Мне страшно и холодно.
Я – всего лишь человек,
Когда ночь вступает в свои права.
Когда маска падает...
Когда она видит меня королём…
Я – всего лишь человек,
Когда ночь вступает в свои права.
Когда маска падает,
Мне страшно, мне страшно и холодно...
Я – всего лишь человек.
О, когда маска падает,
Когда маска падает,
Я – всего лишь человек.
О, когда маска падает,
Когда маска падает,
Мне страшно и холодно.
Я – всего лишь человек.
О! Когда маска падает…
Автор перевода - Анна Фомина (https://fr.lyrsense.com/authors/anna_fomina)
Оригинал: https://fr.lyrsense.com/johnny_hallyday/quand_le_masq..
Copyright: https://lyrsense.com ©
Когда всё стихает,
Когда снимается костюм,
Когда представление закончено,
Когда мысли разбредаются,
Когда друзья уходят,
И стирается последний грим –
Остаются лишь признания, заключённые
В отражении гладкого и холодного зеркала.
Я – всего лишь человек,
Но она не понимает этого,
В полумраке
Протягивая мне руки...
О, я всего лишь человек,
Которому страшно и холодно
Всякий раз,
Когда маска падает.
Пред ничего не стоящими боями вечно живых воинов,
Пред бесконечными фразами детей,
Пред недвижимыми странствиями моряков без океанов,
Пред публикой с цветами, которую она ждёт –
У меня есть лишь мощь моего голоса.
Это так мало,
Но это – я…
Я – всего лишь человек,
Но она видит меня королём
Этих скоротечных дней,
Которые она не считает.
О, всего лишь человек,
Которому страшно и холодно…
Когда маска падает,
Всё это становится видно.
И хоть я научился притворяться,
Сохраняя безмятежность в глазах,
Когда она заглядывает в них –
Я чувствую горечь зим,
Столь часто влекущих меня
Обратно к рубежам этого мира.
Когда маска падает…
Когда маска падает,
Я – всего лишь человек.
Когда маска падает,
Мне страшно и холодно.
Я – всего лишь человек,
Когда ночь вступает в свои права.
Когда маска падает...
Когда она видит меня королём…
Я – всего лишь человек,
Когда ночь вступает в свои права.
Когда маска падает,
Мне страшно, мне страшно и холодно...
Я – всего лишь человек.
О, когда маска падает,
Когда маска падает,
Я – всего лишь человек.
О, когда маска падает,
Когда маска падает,
Мне страшно и холодно.
Я – всего лишь человек.
О! Когда маска падает…
Автор перевода - Анна Фомина (https://fr.lyrsense.com/authors/anna_fomina)
Оригинал: https://fr.lyrsense.com/johnny_hallyday/quand_le_masq..
Copyright: https://lyrsense.com ©